As a linguist, you will likely pick up Translation and/or QC tasks for supplementals (trailers, teasers, etc.) for the various shows and features you work on and sometimes for content that will debut far in the future that we haven't yet begun to QC for the full title.

For more info please see Supplemental QC & Localized Assets Overview in Netflix Help Center.

Also, please take a moment to watch a live training session and check Supplemental Cheat Sheet.

For information regarding Supplemental QC, please refer to this Helpshift section.

Useful Links

How to submit a trailer Zendesk ticket

DTT Pre-Delivery Cheat Sheet > Supplemental